Не бойся ничего,Господь с тобой когда идешь по улицам пустым,когда стена глухая с двух сторон и огоньков привычных там не видно. Дитя моё рожденное от Духа, Я искупил тебя от суеты. Я заплатил Собою на Голгофе. Я умер и воскрес,чтоб жил во веки ты! Не бойся ничего,Господь с тобой незримо,рядом,путь твой охраняет. И голос Божий слышу я в груди,ты только верь и на Меня смотри.Смотри туда,где кровь Моя лилась,где Божий мир на землю опустился, где родилась всеобщая любовь,где Я, Иисус,в тебя мой друг вселился.Смотри и верь,и людям расскажи,что пережил? Кем был и что случилось ? Как Я тебя берег,хранил, любил...И просто ждал,чтоб сердце Мне открылось.Не бойся ничего,Господь с тобой. Его любовь живет внутри отныне.Создатель! Искупитель! Бог живой ! Открылся людям в Иисусе,Своем Сыне.Хвала Тебе! Любимый! Дорогой !Хвала и Аллилуйя! Слава Богу!С сыновью нежностью я говорю "Родной! Спасибо,что верул меня домой !"
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!